(A-5) SCI veya SCI Expanded, SSCI, AHCI dışındaki uluslararası indexler tarafından taranan dergilerde yayımlanan tam makale
1-) Saatçıoğlu, Ece, 2020. “Crossing the Boundaries, Blurring the Boundaries: The Museum of Jurassic Technology as a Postmodern American Space”. Journal of American Studies of Turkey (JAST)
2-) Saatçıoğlu, Ece, 2018. “Repensar la lengua y la traducción a través de poetas ficcionales y traductores en The Translator de John Crowley”. Tenso Diagonal: Revista de teoría, crítica y creación sobre literaturas, culturas y comunidades fronterizas
3-) Saatçıoğlu, E., 2016. "Halikarnas Balıkçısı'nın Aganta Burina Burinata Romanını Ekoeleştirel Bakışla Okumak”
(“An Ecocritical Reading of The Fisherman Of Halicarnassus’s Novel Aganta Burina Burinata”). Celal Bayar Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi
4-) Saatçıoğlu, E., 2015. “Ötekini Tanı(mla)ma(ma) Bağlamında Ormandaki Yaratık”
(“The Beast in the Jungle in the Context of (Un)Recognizing the Other”). Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi
(B-1) Uluslararası kongre, sempozyum, panel, çalıştay gibi bilimsel, sanatsal toplantılarda sözlü olarak sunulan ve tam metin olarak yayımlanan bildiri
1-) Saatçıoğlu, E., 2013. “Complexity in Simplicity: The Power of Border Corrido” . 13. Uluslararası Dil, Yazın, Deyişbilim Sempozyumu: Basit Üslup
(B-2) Uluslararası kongre, sempozyum, panel, çalıştay gibi
bilimsel, sanatsal toplantılarda sözlü olarak sunulan ve
özet metin olarak yayımlanan bildiri.
1-) Saatçıoğlu, E., 2019. “The Museum of Jurassic Technology: A Postmodern American Space of Enlightenment and Entertainment”. 39. Uluslararası Amerikan Etüdleri Konferansı
2-) Saatçıoğlu Ece, 2017. "Tracing Manifestations of Love through United States Postage Stamps". 38. Uluslararası Amerikan Etüdleri Konferansı
3-) Saatçıoğlu, E., 2016. "Teachers in Movies: Using Cinematic Representations of Teachers in Teacher Training". Uluslararası Çağdaş Eğitim Araştırmaları Kongresi
4-) Saatçıoğlu, E., 2015. “Brewing Tea, Consuming Tea, Depicting Tea, Narrating Tea: Reading Tea Culture in British and Turkish Contexts” . “British and Turkish Literary and Cultural Interactions” konulu Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi İngiliz Dili ve Edebiyatı Bölümünün 50. Kuruluş Yılı Konferansı
5-) Saatçıoğlu, E., 2014. “Finding Orpheus: Nazlı Eray’s Fantastic Rewriting of the Myth”. “Myth-Making Across Boundaries” konulu Edebiyat ve Kültürel Etütler Konferansı (Literature and Cultural Studies Conference, Ege Üniversitesi ADİKAM, İzmir)
6-) Saatçıoğlu, E., 2014. “Poetries That Run: ‘Corrido’ and ‘Koşma’”. “Local Contexts, Global Connections: Transitions, Deviations, Innovations in Literature, Culture and Art” konulu V. Uluslararası Karşılaştırmalı Edebiyat Bilimi Kongresi (Mersin Üniversitesi, Mersin)
7-) Saatçıoğlu, E., 2014. “The Relative Disunity and Unity of Dualisms in Ursula K. Le Guin’s The Lathe of Heaven” . “American Fantasies and Dreams” konulu 36. Uluslararası Amerikan Etütleri (ASAT) Konferansı (Atatürk Üniversitesi ile Erzurum Teknik Üniversitesi, Erzurum)
8-) Saatçıoğlu, E., 2014. “Freeing Turtles, Regenerating Lives: Confinement and Emancipation in Turtle Diary” . 8. Uluslararası IDEA Konferansı (Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi, İngiliz Dili ve Edebiyatı Bölümü ve İngilizce Öğretmenliği Bölümü, Muğla)
9-) Saatçıoğlu, E., 2013. “Border Corrido as the Unofficial Historical Narrative of U.S.-Mexico Relations” . “History” konulu 3. Uluslararası Batı Kültürü ve Edebiyatları Araştırmaları Sempozyumu (BAKEA) (Gaziantep Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Gaziantep)
10-) Saatçıoğlu, E., 2013. “Urban Claustrophobia in Juan Gabriel Vásquez’s The Sound of Things Falling” . “Confinement, Resistance, Freedom” konulu 14. Uluslararası Kültürel Etütler Sempozyumu (CSS) (Ege Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, İzmir)
11-) Saatçıoğlu, E., 2011. “The Romanticized American Gangster in Doctorow’s Billy Bathgate” . “Change and Challenge” konulu 13. Uluslararası Kültürel Etütler Sempozyumu (CSS) (Ege Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, İzmir)
12-) Saatçıoğlu, E., 2009. “A Bakhtinian Ideolog and/or a Romantic Heroine: Christa in Crowley’s The Translator” . “Hero” konulu Uluslararası Batı Kültürü ve Edebiyatları Araştırmaları Sempozyumu (BAKEA) (Pamukkale Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Denizli)
13-) Saatçıoğlu, E., 2009. “Keeping Away the Old Tales From Getting ‘Lost and Abandoned:’ A Bakhtinian Approach to Crowley’s Parody”. “Modernizmi ve Postmodernizmi Yeniden Tanımlama” konulu 12. Uluslararası Kültürel İncelemeler Sempozyumu (CSS) (Ege Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, İzmir)
14-) Saatçıoğlu, E., 2008. “Polyphony in Crowley’s The Translator” . 8. Uluslararası Dil, Yazın, Deyişbilim Sempozyumu (İzmir Ekonomi Üniversitesi, İzmir)
15-) Saatçıoğlu, E., 2007. “Displacement, Dislocation, and Fragmentation in Ursula K. Le Guin’s The Left Hand of Darkness” . “Space and Displacement in Literature, Film and Philosophy” konulu Uluslararası Kültürler, Medeniyetler ve Düşünceler Sempozyumu (CCI) (Cultures, Civilizations and Ideas) (Bilkent Üniversitesi, İnsani Bilimler ve Edebiyat Fakültesi, Kültürler, Medeniyetler ve Düşünceler Programı, Ankara)
16-) Saatçıoğlu, E., 2002. “Moulin Rouge!: Subversionary Love” . “Culture and Texts: Interrelations & Subversions” konulu “2nd International Students’ Conference” (Başkent Üniversitesi, Fen Edebiyat Fakültesi, Amerikan Kültürü ve Edebiyatı, Ankara)
(B-4) Ulusal kongre, sempozyum, panel, çalıştay gibi bilimsel, sanatsal toplantılarda sözlü olarak sunulan ve tam metin olarak yayımlanan bildiri
1-) Saatçıoğlu, E., 2013. “Aganta Burina Burinata’nın Ekoeleştirel Okuması” . Ulusal Halikarnas Balıkçısı Sempozyumu (Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi, Eğitim Fakültesi, Muğla)
(B-5) Ulusal kongre, sempozyum, panel, çalıştay gibi bilimsel,
sanatsal toplantılarda sözlü sunulan ve özet metin olarak
yayımlanan bildiri.
1-) Saatçıoğlu Ece, 2015. “Çevreye Çevreci Bakış: Edebiyat ve Ekoeleştiri”. 12. Ulusal Ekoloji ve Çevre Kongresi
2-) Saatçıoğlu, E., 2008. “‘The Age of not Saying Things:’ Cold War in John Crowley’s The Translator” . Batı Dilleri ve Edebiyatları Konferans Dizisinin 15.si (Dokuz Eylül Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, İzmir)
3-) Saatçıoğlu, E., 2008. “Mikhail Bakhtin’s Dialogics in John Crowley’s The Translator”. Batı Dilleri ve Edebiyatları Konferans Dizisinin 3.sü (Dokuz Eylül Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, İzmir)
4-) Saatçıoğlu, E., 2006. “Corridos sin Frontera: The Mexican Corrido” . Batı Dilleri ve Edebiyatları Konferans Dizisinin 6.sı (Dokuz Eylül Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, İzmir)
(D-11) SCI veya SCI-Expanded, SSCI ve AHCI dışındaki uluslararası indexlerde taranan dergilerde hakemlik
1-) Gaziantep Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi. 2023. Hakemlik Sayısı: 1
2-) Afyon Kocatepe Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi. 2022. Hakemlik Sayısı: 1
3-) Journal of American Studies of Turkey. 2022. Hakemlik Sayısı: 1
4-) Gaziantep Üniversitesi . 2022. Hakemlik Sayısı: 1
5-) Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi. 2021. Hakemlik Sayısı: 1
6-) Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi. 2021. Hakemlik Sayısı: 1
7-) Gaziantep Üniversitesi . 2020. Hakemlik Sayısı: 1
8-) Allama Iqbal Open University Journal of Social Sciences and Humanities (JSSH). 2020. Hakemlik Sayısı: 2
9-) Cumhuriyet Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Sosyal Bilimler Dergisi. 2020. Hakemlik Sayısı: 1
10-) Cumhuriyet Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Sosyal Bilimler Dergisi. 2019. Hakemlik Sayısı: 1
11-) International Journal of Languages' Education and Teaching (IJLET) . 2019. Hakemlik Sayısı: 1
12-) Edebî Eleştiri Dergisi. 2019. Hakemlik Sayısı: 1
13-) Dokuz Eylül Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi. 2019. Hakemlik Sayısı: 1
14-) Celal Bayar Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi. 2017. Hakemlik Sayısı: 1
15-) Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi (SEFAD) / SelçukUniversity Journal of Faculty of Letters. 2017. Hakemlik Sayısı: 1
16-) ASOS Journal: The Journal of Academic Social Science. 2017. Hakemlik Sayısı: 3
17-) IJLET - International Journal of Languages’ Education and Teaching. 2016. Hakemlik Sayısı: 1
18-) Turkish Studies / Türkoloji Araştırmaları. International Periodical for the Language, Literature and History of Turkish or Turkic. 2014. Hakemlik Sayısı: 1
(D-12) Diğer bilimsel, sanatsal ya da mesleki hakemli hakemlik
1-) Atatürk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi. 2020. Hakemlik Sayısı: 1
2-) Birey ve Toplum Sosyal Bilimler Dergisi. 2019. Hakemlik Sayısı: 1
3-) Kocaeli Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi. 2019. Hakemlik Sayısı: 1
(E-1) SCI veya SCI-Expanded, SSCI ve AHCI tarafından
taranan dergilerde olmak üzere adayın yazar olarak yer
almadığı SCI veya SCI-Expanded, SSCI ve AHCI
tarafından taranan yayınlarda adayın eserlerine yapılan
atıf.
1-) "Halikarnas Balıkçısı'nın Aganta Burina Burinata Romanını Ekoeleştirel Bakışla Okumak”
(“An Ecocritical Reading of The Fisherman Of Halicarnassus’s Novel Aganta Burina Burinata”) - Atıf Yılı: 2022 Atıf Sayısı: 1
(E-4) SCI veya SCI-Expanded, SSCI ve AHCI dışındaki
uluslararası indekslerde taranan dergilerde adayın yazar
olarak yer almadığı yayınlarda, adayın eserlerine yapılan
atıf.
1-) "Halikarnas Balıkçısı'nın Aganta Burina Burinata Romanını Ekoeleştirel Bakışla Okumak”
(“An Ecocritical Reading of The Fisherman Of Halicarnassus’s Novel Aganta Burina Burinata”) - Atıf Yılı: 2023 Atıf Sayısı: 2
2-) "Halikarnas Balıkçısı'nın Aganta Burina Burinata Romanını Ekoeleştirel Bakışla Okumak”
(“An Ecocritical Reading of The Fisherman Of Halicarnassus’s Novel Aganta Burina Burinata”) - Atıf Yılı: 2022 Atıf Sayısı: 3
3-) "Halikarnas Balıkçısı'nın Aganta Burina Burinata Romanını Ekoeleştirel Bakışla Okumak”
(“An Ecocritical Reading of The Fisherman Of Halicarnassus’s Novel Aganta Burina Burinata”) - Atıf Yılı: 2021 Atıf Sayısı: 2
4-) "Halikarnas Balıkçısı'nın Aganta Burina Burinata Romanını Ekoeleştirel Bakışla Okumak”
(“An Ecocritical Reading of The Fisherman Of Halicarnassus’s Novel Aganta Burina Burinata”) - Atıf Yılı: 2019 Atıf Sayısı: 1
5-) "Halikarnas Balıkçısı'nın Aganta Burina Burinata Romanını Ekoeleştirel Bakışla Okumak”
(“An Ecocritical Reading of The Fisherman Of Halicarnassus’s Novel Aganta Burina Burinata”) - Atıf Yılı: 2017 Atıf Sayısı: 1
(E-5) Ulusal hakemli dergilerde adayın yazar olarak yer
almadığı yayınlarda, adayın eserlerine yapılan atıf.
1-) "Halikarnas Balıkçısı'nın Aganta Burina Burinata Romanını Ekoeleştirel Bakışla Okumak”
(“An Ecocritical Reading of The Fisherman Of Halicarnassus’s Novel Aganta Burina Burinata”) - Atıf Yılı: 2022 Atıf Sayısı: 1
(E-6) Yurtdışında yayımlanan, adayın yazar olarak yer
almadığı kitaplarda veya bildiri kitaplarında adayın
eserlerine yapılan atıf
1-) "Halikarnas Balıkçısı'nın Aganta Burina Burinata Romanını Ekoeleştirel Bakışla Okumak”
(“An Ecocritical Reading of The Fisherman Of Halicarnassus’s Novel Aganta Burina Burinata”) - Atıf Yılı: 2022 Atıf Sayısı: 1
(E-7) Yurtiçinde yayımlanan, adayın yazar olarak yer almadığı
kitaplarda veya bildiri kitaplarında, adayın eserlerine
yapılan atıf.
1-) "Halikarnas Balıkçısı'nın Aganta Burina Burinata Romanını Ekoeleştirel Bakışla Okumak”
(“An Ecocritical Reading of The Fisherman Of Halicarnassus’s Novel Aganta Burina Burinata”) - Atıf Yılı: 2020 Atıf Sayısı: 1
2-) "Halikarnas Balıkçısı'nın Aganta Burina Burinata Romanını Ekoeleştirel Bakışla Okumak”
(“An Ecocritical Reading of The Fisherman Of Halicarnassus’s Novel Aganta Burina Burinata”) - Atıf Yılı: 2018 Atıf Sayısı: 1
3-) "Halikarnas Balıkçısı'nın Aganta Burina Burinata Romanını Ekoeleştirel Bakışla Okumak”
(“An Ecocritical Reading of The Fisherman Of Halicarnassus’s Novel Aganta Burina Burinata”) - Atıf Yılı: 2017 Atıf Sayısı: 1
(G-8) Tamamlanmış Bilimsel Araştırma Projelerinde (BAP)
görev alma (araştırmacı, eğitmen, danışman vb. olarak)
1-) Proje Durum: Tamamlandı. Projedeki Görev: Araştırmacı. Konu: . Proje Türü: Yükseköğretim Kurumları tarafından destekli bilimsel araştırma projesi. “Edebiyatta ‘Öteki’ Kavramı”. 2005-2008
(Ğ-1) Alanında uluslar arası bilimsel nitelikli ödül almak
1-) Kurum Adı: . Study of the U.S. Institute for Scholars on Contemporary American Literature. 2017
2-) Kurum Adı: . American Studies International School . 2016
(Ğ-2) Alanında ulusal bilimsel nitelikli ödül almak
1-) Kurum Adı: . Mezuniyet Bölüm İkinciliği. 1999
(I-11) Değişim/İşbirliği Programları kapsamında yurtdışı
kurumlarda ders vermek
1-) Reading Tea Culture in British and Turkish Contexts. Çekya. . 2018
(I-15) Rektörlük tarafından oluşturulan kurul ve
komisyonlarda görev almak (her yıl için)
1-) Batı Dilleri ve Edebiyatları Bölümü İngiliz Dili ve Edebiyatı ABD Öz Değerlendirme Komisyonu Güz Dönemi Üyeliği. Türkiye. . 2023
2-) Batı Edebiyatı Kültür ve Etkileşim Topluluğu (BEKET) Koordinatörlüğü. Türkiye . . 2022
3-) Akademik Teşvik Düzenleme, Denetleme ve İtiraz Komisyonu. Türkiye. . 2021
4-) Batı Edebiyatı Kültür ve Etkileşim Topluluğu (BEKET) Koordinatörlüğü. Türkiye . . 2021
5-) Batı Edebiyatı Kültür ve Etkileşim Topluluğu (BEKET) Koordinatörlüğü. Türkiye . . 2020
6-) Akademik Teşvik Düzenleme, Denetleme ve İtiraz Komisyonu. Türkiye. . 2020
7-) Batı Edebiyatı Kültür ve Etkileşim Topluluğu (BEKET) Koordinatörlüğü. Türkiye . . 2019
8-) Batı Edebiyatı Kültür ve Etkileşim Topluluğu (BEKET) Koordinatörlüğü. Türkiye . . 2018
9-) Batı Edebiyatı Kültür ve Etkileşim Topluluğu (BEKET) Koordinatörlüğü. Türkiye . . 2017
(I-16) Yürütülen disiplin/ceza araştırma ve soruşturmalar
1-) Disiplin Soruşturması. Türkiye . . 2023
2-) Disiplin Soruşturması. Türkiye . . 2023
3-) Disiplin Soruşturması. Türkiye . . 2017
(I-7) Alanı ile ilgili olarak; uluslararası panel, konferans,
seminer, kurs, açık oturum ve söyleşi gibi etkinliklerde
davetli konuşmacı ya da panelist olarak görev almak.
1-) Presentation on Muğla Sıtkı Koçman University and Department of English Language and Literature . Çekya. . 2018
(I-8) Alanı ile ilgili olarak; ulusal panel, konferans, seminer,
kurs, açık oturum ve söyleşi gibi etkinliklerde davetli
konuşmacı ya da panelist olarak görev almak.
1-) Halikarnas Balıkçısı Cevat Şakir Kabaağaçlı'yı Anma Etkinlikleri. Türkiye. . 2017